1. 首页 > 唐代 > 杜甫

《促织》唐朝·杜甫·原文翻译赏析

《促织》唐朝·杜甫·原文翻译赏析

促织

杜甫·唐朝

促织甚微细

哀音何动人

草根吟不稳

床下夜相亲

久客得无泪

故妻难及晨

悲丝与急管

感激异天真

译文及赏析

蟋蟀的鸣叫声虽然细微,但哀婉的音调却格外动人。它在草根下吟唱不安稳,夜里来到床下与我亲近。长久客居他乡的我怎能不落泪,想起故去的妻子连清晨都难以熬到。悲切的丝竹与急促的管乐,都比不上这天籁之音真挚感人。

这首诗通过蟋蟀哀鸣的意象,抒发了诗人漂泊在外的孤寂之情。夜半虫鸣勾起了对亡妻的深切思念,以虫声衬人悲,将自然之声与内心情感巧妙融合。

创作背景

此诗创作于杜甫晚年漂泊西南时期。安史之乱后,诗人流落蜀地,生活困顿,妻子杨氏早已离世。秋夜闻蟋蟀鸣叫,触景生情,回忆起与妻子共度的时光,遂作此诗抒写羁旅之愁与丧妻之痛。

鉴赏

杜甫运用以小见大的艺术手法,从微小的蟋蟀入手,展现深沉的个人情感。“哀音何动人”以反衬手法突出虫声的感染力;“床下夜相亲”运用拟人修辞,将蟋蟀视为深夜伴侣。全诗语言凝练,意境深远,通过虫声与管乐的对比,强调自然之音的纯真可贵。

赏析

这首诗深刻表达了杜甫对亡妻的思念与客居他乡的孤寂。“久客得无泪”道尽漂泊者的辛酸,“故妻难及晨”则流露出对逝去时光的无限追忆。诗人将个人命运与时代动荡相结合,在小小的蟋蟀声中寄寓了家国离乱之痛与人生无常之叹。

简析

《促织》是杜甫晚年五言律诗的代表作,以蟋蟀鸣叫为切入点,展现其高超的意象营造能力。诗歌通过细微的虫声抒发深沉的人生感慨,体现了杜甫诗歌沉郁顿挫的艺术特色。在唐诗发展史上,这首诗开创了以虫鸣写人情的先河,对后世咏物诗创作产生深远影响。全诗情感真挚,语言精炼,是唐代咏物抒怀诗的典范之作。

作者介绍

杜甫(712-770),字子美,唐代伟大的现实主义诗人,被尊为“诗圣”。其诗作以沉郁顿挫为主要风格,真实反映了唐代由盛转衰的历史过程,被称为“诗史”。代表作有《春望》《登高》《三吏三别》等,与李白合称“李杜”,对中国古典诗歌发展产生深远影响。

FAQ

Q1:这首诗创作于杜甫哪个时期?

创作于杜甫晚年漂泊西南时期,约在760年左右,当时诗人生活困顿,饱经战乱之苦。

Q2:诗中“促织”指的是什么?

“促织”是蟋蟀的别称,因其鸣叫声似织布机声而得名,在诗中作为引发诗人情感的重要意象。

Q3:这首诗表达了怎样的思想感情?

主要抒发了客居他乡的孤寂、对亡妻的深切思念,以及人生无常的感慨,体现了杜甫晚年的心境。

小编赏析

读这首诗时,仿佛能听到秋夜里的蟋蟀鸣叫。杜甫用最朴实的语言,把我们都曾有过的深夜独处时的感受写得如此真切。那只小小的蟋蟀,不就像我们每个人内心深处的孤独吗?在异乡的夜晚,一点声响就能勾起无数回忆,让人忍不住想念远方的亲人。

总结

杜甫的《促织》以蟋蟀微弱的鸣叫声为线索,编织出一幅秋夜思亲的感人画面。在战乱频仍的唐朝末年,诗人辗转漂泊,夜半闻虫鸣而思故人,将个人命运与时代背景紧密相连。诗中“哀音何动人”既写虫声,更写心声;“床下夜相亲”既状物态,更抒人情。这种将细微景物与深沉情感完美结合的艺术手法,正是杜甫诗歌的独特魅力。通过蟋蟀这一微小意象,诗人不仅表达了对亡妻的追忆,更展现了乱世中文人的生存困境与精神坚守。这首诗虽篇幅短小,却蕴含着丰富的情感层次,从虫声到人声,从个人悲欢到时代哀痛,层层递进,最终升华为对生命本质的深刻思考。在今天读来,依然能引起现代读者对故乡、亲情和人生意义的共鸣。

声明:本文网友投稿,观点仅代表作者本人,不代表古诗词网赞同其观点或证实其描述。