1. 首页 > 唐代 > 李白

《古风其三十四·羽檄如流星》唐朝·李白·原文翻译赏析

《古风其三十四·羽檄如流星》唐朝·李白·原文翻译赏析

古风其三十四·羽檄如流星

李白·唐朝

羽檄如流星

虎符合专城

喧呼救边急

群鸟皆夜鸣

白日曜紫微

三公运权衡

天地皆得一

澹然四海清

借问此何为

答言楚征兵

渡泸及五月

将赴云南征

怯卒非战士

炎方难远行

长号别严亲

日月惨光晶

泣尽继以血

心摧两无声

困兽当猛虎

穷鱼饵奔鲸

千去不一回

投躯岂全生

如何舞干戚

一使有苗平

译文及赏析

紧急军书如流星般传递,兵符调动各城守军。边境告急的呼喊声四起,惊得群鸟在夜间鸣叫。白日映照着紫微星,朝廷重臣运筹帷幄。天下本应统一安定,四海本该太平清明。询问为何如此紧张,答说是为楚国征兵。五月渡过泸水,即将奔赴云南征战。胆怯的士兵并非真正的战士,炎热之地难以远征。与亲人诀别时长声痛哭,日月都为之黯淡无光。泪水流尽继之以血,心碎却发不出声音。如同困兽抵挡猛虎,又像小鱼喂食巨鲸。千人参军无一生还,献出生命岂能保全?为何不效仿舜帝舞动干戚,以德政让有苗归顺?

这首诗描绘了战争给百姓带来的深重苦难。李白通过征兵场景的细致刻画,展现了普通士兵在战争中的悲惨命运。羽檄如流星的开篇就营造出紧张氛围,怯卒非战士的对比更凸显了战争的残酷性。

创作背景

这首诗创作于唐朝天宝年间,当时唐朝与南诏爆发战争。李白目睹朝廷连年征战给百姓带来的痛苦,对统治者的穷兵黩武政策深感不满。诗人此时已年过半百,经历了仕途的坎坷,对现实社会有了更深刻的认识。天宝十年(751年),杨国忠发动对南诏的战争,唐军大败,六万将士丧生。这一事件直接触发了李白的创作灵感。

鉴赏

李白在艺术手法上运用了强烈对比生动比喻。"白日曜紫微"与"群鸟皆夜鸣"形成光暗对比,"困兽当猛虎,穷鱼饵奔鲸"的比喻形象地表现了士兵的绝望处境。诗中"羽檄如流星"的夸张修辞强化了军情紧急,而"泣尽继以血"的细节描写则深化了悲剧色彩。诗人还巧妙地运用问答形式推进叙事,使诗歌结构更加紧凑有力。

赏析

这首诗表达了李白深切的忧国忧民情怀强烈的反战思想。诗人通过描写普通士兵被迫参军的悲惨遭遇,揭露了战争的非正义性。"如何舞干戚,一使有苗平"的结尾,更是直接表达了诗人希望以德服人、反对武力征服的政治理想。这种人道主义关怀在盛唐诗歌中显得尤为珍贵,展现了李白作为伟大诗人的社会责任感。

简析

《古风其三十四》是李白反战诗篇的代表作,在中国诗歌史上具有重要地位。诗歌以生动的场景描写和深刻的情感抒发,展现了战争背景下普通人的苦难命运。艺术上,这首诗融合了乐府民歌的叙事性和浪漫主义的抒情手法,形成了独特的艺术风格。思想内容上,它超越了个人情感的抒发,上升到对战争本质的思考和人道主义的关怀,体现了李白诗歌的社会价值和思想深度。

作者介绍

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为"诗仙"。他的诗歌豪放飘逸,想象丰富,语言流转自然,音律和谐多变。代表作有《蜀道难》《将进酒》《梦游天姥吟留别》等。李白的诗歌成就达到了盛唐诗歌艺术的巅峰,对后世产生了深远影响。

FAQ

Q1:这首诗的创作背景是什么?

这首诗创作于天宝年间,反映的是唐朝与南诏战争期间,百姓被迫参军、家破人亡的悲惨现实。

Q2:诗中"羽檄如流星"是什么意思?

"羽檄"指插着羽毛的紧急军书,"如流星"形容传递速度极快,生动表现了军情紧急的场景。

Q3:李白通过这首诗想表达什么思想?

诗人表达了对战争的强烈谴责和对百姓疾苦的深切同情,主张以德政而非武力解决问题。

Q4:这首诗在艺术上有哪些特色?

运用了对比、比喻、夸张等多种修辞手法,语言生动形象,情感真挚动人,具有强烈的艺术感染力。

小编赏析

读这首诗时,仿佛能听到那些被迫离家的士兵与亲人诀别的哭声。李白用他饱含深情的笔触,让我们看到了战争背后一个个破碎的家庭。在今天和平的年代重读此诗,更能体会到和平的珍贵。诗中所描绘的生离死别,依然能引起现代读者的强烈共鸣,提醒我们珍惜当下的幸福生活。

总结

《古风其三十四·羽檄如流星》是李白现实主义诗风的杰出代表。在天宝年间唐与南诏战争的背景下,诗人以敏锐的观察力和深厚的人道关怀,记录了那个时代普通人的苦难。从"羽檄如流星"的紧急军情,到"怯卒非战士"的无奈现实,再到"泣尽继以血"的悲痛场景,诗歌层层递进地展现了战争的残酷。最后"如何舞干戚"的反问,更是将诗歌的思想境界提升到了新的高度。这首诗不仅具有极高的艺术价值,更展现了李白作为伟大诗人的社会责任感和人道主义精神。通过这首诗,我们看到了一个超越时代的李白——他不仅是浪漫的"诗仙",更是关心民生疾苦的智者。这种深切的忧患意识和人文关怀,使这首诗在千年之后依然熠熠生辉,持续感动着每一位读者。

声明:本文网友投稿,观点仅代表作者本人,不代表古诗词网赞同其观点或证实其描述。